【花缘】鸢尾花和文化差异

英文版
2020-07-09, 周五,大雨天

2021年五月下旬,Charles河边紧邻着水长在大石头间的一丛黄鸢尾花吸引了我,因为黄色的鸢尾花少见, 因为我只见过开在陆地花园、路边和山坡上的鸢尾花,还没有见过开在河边的鸢尾花。我离开小径走到河边的石头上去近距离看黄鸢尾花。我觉得以高楼大厦为背景,在柳长的绿叶间斗艳的黄色鸢尾花很亮丽大气。

我默默地欣赏了好久黄花的美,然后又拍了几张照片。我分享了一张黄鸢尾花的照片給MK, 一个自称不懂花的朋友,并告诉他:“这漂亮的黄花叫鸢尾花。”

MK立刻回复:“我知道鸢尾花,记忆中鸢尾花通常是紫色。”

我很赞同地说:“是的,黄色的鸢尾花比较少见。”

MK说:“我想起了梵高画的鸢尾花。”

MK随即给我看了一幅梵高的油画《鸢尾花》。他似乎很喜欢鸢尾花:“在日本,樱花是最受欢迎的花。鸢尾花可能是第二。传统上,美女常被称为‘鸢尾花’。”

他的解释让我想起了我的朋友,她给女儿取名叫Iris,因为她喜欢著名女画家乔治亚·奥基夫(Georgia O’Keeffe)画的鸢尾花。

MK后来说:“在希腊神话中,Iris是一位女神,是彩虹的化身。”

听起来,在日本和西方文化中,鸢尾花似乎是一种很受欢迎的名花;我告诉MK:“鸢尾花在中国似乎不是名花。因为一位诗人,我大学的同学,曾经告诉我,鸢尾花太普通了,不适合为之作诗吟诵。”

MK说他理解中国人和日本人及西方传统,对鸢尾花有不同的看法。

思考了一会儿之后,MK向我解释了他的假设。”这种差异可能源于传统的女性审美观。例如,我觉得‘傾城’在中国历史和文学中是非常独特的。我从没在日本、西方历史文学中读到类似’傾城’的故事。在中国传统中,我们可以说‘傾城’, 比如楊貴妃、西施、以及王昭君,是经典美女。顺便说一句,她们在日本也很有名。为了形容这些美女,我脑海中浮现的形容词是‘超级艳丽’、‘超级迷人’和非同寻常(尽管不幸的是,我没有机会亲眼见到她们!)。我猜这非同寻常的美丽更容易在牡丹中找到相似处,而不是在鸢尾花中,因为你说过在中国牡丹是美女的象征。我想这可能是鸢尾花在中国没有成为最受欢迎的花卉之一的一个原因,不像在欧洲和日本。”

听了MK的解释后,我想了想,中国人喜欢的花卉通常是圆形对称的,如牡丹、玫瑰、梅花、菊花、睡莲、茶花等,或是芳香的,如茉莉、兰花、桂花等;而中国本土的鸢尾花多呈三角形,又没有香味。因此,在中国鸢尾花不是名花。

MK认为脚注有助于解释为什么傾城是中国独有的概念:
傾城 (文学的,比喻的)让人窒息的美丽绝伦的女人(她们可能会导致一个帝国、国家或城市的垮台)(改编自Wiktionary)。
在中国历史上,楊貴妃, 西施 以及王昭君 是典型的也是最有名的傾城。

小插曲

1. 今天早上,我在朋友圈分享了这个故事:“【鸢尾花】聊花可以聊出历史和文化的差异。人爱花,花悦人,花文化悦众人。聊此花始于大学诗人同学不屑为此花作诗吟诵,让喜欢此花的我耿耿于怀;而自称不识花的朋友却满腹经纶。”之后,一位蜀光中学高中同学和资深赏花高人说:“鸢尾花正因为出自希腊语‘彩虹’,所以西人将其种在墓地,希望这种彩虹成为阴阳两界实现交流的媒介。这是我以前在某篇文章里看到的,对此印象深刻。”
WC210710iris

2. 梵高的《鸢尾花》
上大学后我才知道梵高,看过他的《向日葵》和《自画像》。这是我第一次看到他的《鸢尾花》。网评:“梵高捕捉了这些鸢尾花惊人的野性”。
irisVG

3. 2021-05-22,周六,我在Charles河边看到的黄色鸢尾花
0522Iris

4. 鸢尾花的故事
鸢尾花、女作家、私家史.
黄色鸢尾花.
鸢尾花姿

5. Wiktionary and Wikipedia
wiktionary 是一个词典翻译网站,用户可以用一种语言输入单词索取所有其它语言中对应的单词, 就像 Wikipedia 是一个百科全书网站,试图用多种语言涵盖所有百科主题。”

6. 我的发小闺蜜小云的花园里也有鸢尾花。
小云说:鸢尾花也叫扁竹根,是球根花。
WC210711小云

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>